This is an old revision of the document!
1 - Marjan Cugmas, 2 - Štefan Kunstelj. 3 - Jan Kralj, 4 - Tomislav Laktić, 5 - Maja Zagorščak, 6 - Ognjen Živić, 7 - Gregor Kos, 8 - Neva Port, 9 - Gaber Terseglav, 10 - JJ. 11 - KK.
Pri branju Morenovih sociogramov vam utegne priti prav še: keys, 1, 2, S1, S2.
Če česa ne razumete dovolj natančno, se mi oglasite po elektronski pošti ali osebno.
Sestavite program, ki spletni slovar FOLDOC (Free On-Line Dictionary Of Computing) predela v Pajkovo omrežje.
Sestavite program, ki spletni slovar ODLIS (Online Dictionary for Library and Information Science) predela v Pajkovo omrežje. Uradna stran slovarja naj bi bila tale, a je (trenutno) nekaj narobe.
Sestavite program, ki spletni slovar Mathwords predela v Pajkovo omrežje.
Sestavite program, ki spletni slovar Dictionary of Film and Digital Photography predela v Pajkovo omrežje.
Sestavite program, ki opise omrežij za program Gephi predela v Pajkova omrežja.
Sestavite program za generiranje naključnih grafov z danimi stopnjami vozlišč.
Vhodni podatek za program je datoteka s frekvenčno porazdelitvijo stopenj vozlišč.
*-* * * / -> |/| *-* * *
ki ohranja stopnje.
Sestavite program, ki predela DOD Dictionary of Military Terms v Pajkovo omrežje. Pri tem slovarju je potrebno še identificirati pojavitve slovarskih gesel v opisih gesel.
Sestavite program, ki opise omrežij za program Nodexl predela v Pajkova omrežja. Na primer datoteke
s konca strani https://www.socialtext.net/ocu2009/social_network_analysis_in_excel . Še več primerov najdete na Nodexl Graph Gallery.
Sestavite program za pretvorbo Gary King: 10 Million International Dyadic Events v Pajkova omrežja.
WHITE → BLACK: white - write - rite - rice - race - rate - late - lace - lack - black
Množico vozlišč omrežja sestavljajo 'vse' besede danega jezika - na primer Knuthov nabor angleških besed. Sestavite večrelacijsko (DELETE, INSERT, SWAP, REPLACE, PERMUTE) Pajkovo omrežje pretvorb med besedami danega jezika. Dovoljene pretvorbe so:
Oba niza v pretvorbi morata biti besedi v danem jeziku.
Namig: za učinkovito določitev omrežja priredite možnim pretvorbam ustrezne pare (vzorec, beseda); pare uredite po abecedi; urejeno zaporedje predelajte v povezave.
Sestavite program, ki iz danega besedila na datoteki ustvari Pajkovo omrežje. Vozlišča omrežja so besede ali fraze (skupine besed) iz danega seznama. Seznam je podan na datoteki. Za vsako besedo/frazo lahko v nadaljevanju vrstice navedemo še seznam besed, ki so ji enakovredne - štejemo za isto besedo. Ne razlikujemo med velikimi in malimi črkami. Vozlišči sta povezani, če se nahajata/si sledita v istem stavku/odstavku. “Časovni trenutek” povezave je zaporedna številka stavka/odstavka. Testna besedila lahko izberete iz projekta Gutenberg.
S spletišča Amazon ustvarite Pajkovo omrežje albumov (npr. Let it be) za relacijo “Customers Who Bought This Item Also Bought”. Poskusite ustvariti čim večje omrežje in zberite tudi ustrezne podatke o albumu: naslov, izvajalec(ci), leto izdaje, založba, cena, …
Sestavite program, ki ustvari večrelacijsko omrežje R-ovskih paketov. Opisi paketov v R-ju (npr. sp) vsebujejo nekaj relacij (Imports, Suggests, Reverse depends, …) z drugimi paketi. Poleg tega naj ustvari še dvovrstno omrežje Paketi X Avtorji.
Sestavite program, ki dogodke na Github za izbrano obdobje predela v Pajkovo omrežje. Glejte še A Graph Representation of GitHub.
Sestavite program, ki podatke v obliki OSM (Open Street Map) pretvori v Pajkovo omrežje. Podatke najdete npr. na Planet.osm.